Arrêt nº 1P.247/2005 de Ire Cour de Droit Civil, 9 juin 2005
Relié comme:
Relié comme:
Extrait
Arrêt nº 1P.247/2005 de Ire Cour de Droit Civil, 9 juin 2005
Tribunale federale
Tribunal federal{T 0/2}1P.247/2005 /zgaUrteil vom 9. Juni 2005I. Öffentlichrechtliche AbteilungBesetzungBundesrichter Féraud, Präsident,Bundesrichter Aemisegger, Bundesrichter Reeb,Gerichtsschreiber Härri.ParteienX.________,Beschwerdeführer, vertreten durch Rechtsanwalt Dr. Kurt Zwyssig,gegenStaatsanwaltschaft des Kantons Zug,Strafgericht des Kantons Zug, Berufungskammer.GegenstandStrafverfahren; willkürliche Beweiswürdigung,Grundsatz "in dubio pro reo",Staatsrechtliche Beschwerde gegen das Urteildes Strafgerichts des Kantons Zug, Berufungskammer, vom 7. März 2005.Sachverhalt:A.Y.________ arbeitete von Juni bis Anfang Juli 1998 und von Februar bis zum 9. März 1999 aushilfsweise als Prostituierte für die "Erotik-Agentur" von X.________ (genannt: "I.________",); dies in dessen Studio in E.________ und später in L.________. Gleichzeitig war sie in seinem "Escort-Service" tätig. X.________ wurde vorgeworfen, er habe Y.________ auf verschiedene Weise erheblich in ihrer Handlungsfähigkeit als Prostituierte beeinträchtigt. Zudem habe er ihr gedroht, indem er ihr in Aussicht gestellt habe, Videoaufnahmen über ihre sexuellen Dienstleistungen, welche er angeblich gemacht habe, ihrem Chef, Vater sowie weiteren Angehörigen zu zeigen und sie so "fertig zu machen". Überdies habe er eine Veruntreuung begangen, indem er ihr Dirnenlohn in Höhe von Fr. 450.-- vorenthalten habe.Mit Strafbefehl vom 18. Oktober 2000 verurteilte der Einzelrichter des Kantons Zug (lic. iur. R. Steinmann) X.________ wegen Tätlichkeit und Drohung zu 20 Tagen Gefängnis, bedingt bei einer Probezeit von 2 Jahren, und zu Fr. 500.-- Busse.Dagegen erhob X.________ Einsprache.Im Verlaufe der anschliessenden Strafuntersuchung wurden nebst X.________ und Y.________ auch die Freier A.________ und B.________ als Zeugen befragt.Mit Urteil vom 19. Oktober 2004 sprach der Einzelrichter des Kantons Zug (Dr. A. Br...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Approvazione di tariffe nell'assicurazione privata | Notifikation Bundesverwaltungsgericht Abteilung III | notifikation bundesverwaltungsgericht abteilung iii | Autorizzazione particolare a togliere il segreto professionale a scopo di ricerca nei campi della medicina e della sanità pubblica | Sentencia nº 3846 de Consiglio di Stato, August 31, 2011 | décret du 20 septembre 2011 portant nomination titularisation et affectation enseignements supérieurs m schouveiler l... | Sentencia nº 3498 de Consiglio di Stato July 08 2009 | Sentencia nº 2755 de Consiglio di Stato, May 27, 2008