Arrêt nº 2A.353/2003 de IIe Cour de Droit Public, 3 juin 2004
Relié comme:
Relié comme:
Extrait
Arrêt nº 2A.353/2003 de IIe Cour de Droit Public, 3 juin 2004
Tribunale federale
Tribunal federal{T 0/2}2A.353/2003 /bmtUrteil vom 3. Juni 2004II. Öffentlichrechtliche AbteilungBesetzungBundesrichter Wurzburger, Präsident,Bundesrichter Hungerbühler, Müller,Gerichtsschreiber Feller.ParteienZürcher Anwaltsverband, Bahnhofstrasse 61, Postfach 7675, 8023 Zürich, Beschwerdeführer, vertreten durch Fürsprecher Daniel Urech,gegenI.________, Beschwerdegegnerin, vertreten durch Rechtsanwältin Dr. iur. Isabelle Häner,Aufsichtskommission über die Rechtsanwälte im Kanton Zürich, c/o Obergericht, Postfach, 8023 Zürich,Obergericht des Kantons Zürich, Verwaltungskommission, Postfach, 8023 Zürich.GegenstandEintragung in das kantonale Anwaltsregister,Verwaltungsgerichtsbeschwerde gegen den Beschluss des Obergerichts des Kantons Zürich, Verwaltungskommission, vom 20. Juni 2003.Sachverhalt:A.I. ________ erwarb am 9. Dezember 1998 das zürcherische Fähigkeitszeugnis für den Rechtsanwaltsberuf. Seit dem 1. März 1999 ist sie in den Diensten der C.________-Gruppe tätig und übernahm gemäss Arbeitsvertrag mit der C.________ Rechtsschutz AG vom 15. Oktober 1999 per 1. Januar 2000 im Rahmen eines unbefristeten Arbeitsverhältnisses eine Aufgabe als juristische Mitarbeiterin im Bereich Rechtsdienst Zürich. I.________ führt in eigenem Namen als Rechtsanwältin Mandate, wobei sie insbesondere Kunden ihrer Arbeitgeberin in gerichtlichen Verfahren vertritt.B.Nachdem am 1. ...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Accordo del 7 dicembre 1995 tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica di Estonia | Ordinanza sulla postformazione presso il Politecnico federale di Losanna | Ordinanza sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con l AELS e la CE Ordinanza sul libero scambio | Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Slovacca concernente l... | Decreti Decisorio nº 1250 de Consiglio di Stato, August 03, 2011 | Sentencia nº 5683 de Consiglio di Stato, December 14, 2010 | sentencia nº 4313 de consiglio di stato august 26 2009 | Sentencia nº 2897 de Consiglio di Stato June 23 2010