Arrêt nº 4C.190/2003 de Ire Cour de Droit Civil, 28 novembre 2003
Relié comme:
Relié comme:
Extrait
Arrêt nº 4C.190/2003 de Ire Cour de Droit Civil, 28 novembre 2003
Tribunale federale
Tribunal federal{T 0/2}4C.190/2003 /echArrêt du 28 novembre 2003Ire Cour civileCompositionMM. les Juges Corboz, Président, Walter et Favre.Greffière: Mme Godat Zimmermann.PartiesA.________,défenderesse et recourante, représentée par Me Rémy Balli,contreX.________ SA,demanderesse et intimée, représentée par Me Bernard Katz,Objetcontrat mixte vente/entreprise; garantie pour les défauts,recours en réforme contre le jugement de la Cour civile du Tribunal cantonal du canton de Vaud du 11 juin 2002.Faits:A.A.________ était propriétaire de la parcelle n° ..., plan-folio 13, de la commune de U.________. Au début 1989, elle y a entrepris la construction d'un bâtiment connu sous le nom de Y.________. A cet effet, elle a mandaté B.________ comme architecte.X.________ SA est une société dont le but est notamment la vente de produits du tabac par distributeurs automatiques. Le 16 mars 1989, A.________ a conclu avec X.________ SA un contrat de «vente à terme-emption» portant sur l'immeuble susmentionné. L'accord contient les passages suivants:«1. L'immeuble vendu sera transféré à l'acheteuse terminé selon le descriptif de la construction, signé des parties, légalisé et produit pour demeurer ci-annexé, sous les garanties légales, avec ses parties intégrantes et accessoires, libre de tous droits ou charges autres que ceux mentionnés ci-dessus.(...)5. Toutes modifications apportées au descriptif mentionné so...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Ordonnance du DFI sur les fruits les légumes et leurs dérivés | Arrêté fédéral concernant l'approbation de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international | Ordonnance concernant l'importation, le transit et l'exportation d'animaux et de produits animaux (OITE) | règlement relatif à la délivrance des patentes du rhin règlement des patentes du rhin | Sentencia nº 1530 de Consiglio di Stato March 25 2009 | sentencia nº 4117 de consiglio di stato july 30 2008 | sentencia nº 6737 de consiglio di stato december 19 2007 | Sentencia nº 2023 de Consiglio di Stato May 11 2011