Arrêt nº 4C.205/2002 de Ire Cour de Droit Civil, 9 décembre 2002
Relié comme:
Relié comme:
Extrait
Arrêt nº 4C.205/2002 de Ire Cour de Droit Civil, 9 décembre 2002
Tribunale federale
Tribunal federal{T 0/2}4C.205/2002 /echArrêt du 9 décembre 2002Ire Cour civileCompositionMM. et Mme les Juges Walter, Président, Corboz, Klett, Favre et Zappelli, Juge suppléant.Greffière: Mme de Montmollin.Partiesles époux X.________,demandeurs et recourants, représentés par Me Jean-Jacques Martin, avocat, Etude Martin & Davidoff, place du Port 2, 1204 Genève,contrela banque A.________ SA,défenderesse et intimée, représentée par Me Alain Bruno Lévy, avocat, rue Toepffer 17, 1206 Genève.Objetmandat de gestionrecours en réforme contre l'arrêt de la Chambre civile de la Cour de justice du canton de Genève du 19 avril 2002.Faits:A.Les époux X.________, ressortissants français domiciliés en France, ont confié la gestion de leurs fonds à Y.________, gérant de fortune et directeur de F.________ SA (ci-après: F.________), à Genève.Le 9 mai 1989, les époux X.________ ont ouvert un compte no ... auprès de la Banque B.________ AG (ci-après: la banque B.________), à Bâle. Le même jour, ils ont octroyé à F.________ un mandat aux termes duquel le mandataire était autorisé, notamment, à "gérer et administrer au nom et aux risques des mandants tous les avoirs, actions, obligations ou autres titres, métaux précieux, monnaies et autres, au comptant, à terme ou sur le marché des options, participations ou créances envers des ...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Procédure de consultation DETEC Arrêté fédéral concernant le programme d él... | Arrêt nº 4A 465/2008 de Ire Cour de Droit Civil November 28 2008 | Verordnung über das Verbot der Gruppierung «Al-Qaïda» und verwandter Organisationen | Ordonnance concernant la gestion de l'immobilier et la logistique de la Confédération (OILC) | Sentencia nº 4936 de Consiglio di Stato September 29 2009 | Décret du 26 février 1999 relatif à l appellation d origine contrôlée « Viré-Clessé » | Sentencia nº 3309 de Consiglio di Stato June 26 2009 | Sentencia nº 4810 de Consiglio di Stato September 29 2009