Arrêt nº 7B.127/2001 de Chambre des Poursuites et Faillittes, 2 août 2001
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Konkursprivileg für Forderungen der sozialen Krankenversicherung (Art. 219 Abs. 4 "Zweite Klasse" lit. c SchKG). Das Konkursprivileg besteht für Prämien- und Kostenbeteiligungsforderungen der sozialen Krankenversicherung und erstreckt sich nicht auf Forderungen für Mahn- und Bearbeitungskosten der Versicherer (E. 3). ****************************************RegestePrivilège dans la faillite pour les créances de l'assurance-maladie sociale (art. 219 al. 4 "deuxième classe" let. c LP). Le privilège dans la faillite existe pour les créances de primes et de participation aux coûts de l'assurance-maladie sociale et ne s'étend pas aux créances de frais de rappel et d'administration de l'assureur (consid. 3). ****************************************RegestoPrivilegio nel fallimento per le pretese dell'assicurazione malattie sociale (art. 219 cpv. 4 "seconda classe" lett. c LEF). Il privilegio nel fallimento sussiste unicamente per i crediti di premi e partecipazioni ai costi dell'assicurazione malattie sociale e non si estende alle pretese concernenti le spese d'interpellazione e i costi amministrativi dell'assicuratore (consid. 3).Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt nº 7B.127/2001 de Chambre des Poursuites et Faillittes, 2 août 2001
veröffentlichter Text
Chapeau127 III 47080. Auszug aus dem Urteil der Schuldbetreibungs- und Konkurskammer vom 2. August 2001 i.S. Krankenversicherung X. gegen Aufsichtsbehörde über Schuldbetreibung und Konkurs des Kantons Basel-Landschaft (Dreierkammer des Obergerichts) (Beschwerde)Faits à partir de page 471 Das Betreibungsamt Laufen stellte am 12. Februar 2001 für die Betreibungen Nr. y der Steuerverwaltung S. für Fr. 2'108.40 und Nr. z der Krankenversicherung X. für Fr. 2'758.30, gestützt auf den Pfändungsvollzug vom 10. Januar 2001, die Pfändungsurkunde gegen die Schuldnerin A. aus. Mit Entscheid vom 24. April 2001 hiess die Aufsichtsbehörde über Schuldbetreibung und Konkurs des Kantons Basel-Landschaft (Drei...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Decreto federale concernente il Trattato internazionale sulle risorse fitogenetiche per l'alimentazione e l'agricoltura | legge federale sul trasferimento della gestione dell'assicurazione militare all'insai | allocation de subsides fédéraux pour des projets forestiers | accord complémentaire sur le commerce des produits agricoles entre la confédé... | Sentencia nº 539 de Consiglio di Stato February 03 2010 | DECRETO 18 ottobre 2011 Modifiche al decreto 24 gennaio 2003 recante norme per l organizzazio... | sentencia nº 6340 de consiglio di stato, november 25, 2008 | Sentencia nº 96 de Consiglio di Stato, January 11, 2008