-
Jurisprudence
Arrêt de Tribunal Federal Nº 86 I 256, de 07 Octobre 1960
Recurso nº 86 I 256, Ponente Publié
Regeste Bewilligung, ein Atelier für das Gravieren von Clichés zum Abdruck der Stunden und Namen auf Uhrenzifferblättern zu betreiben. Art. 3 und 4 UB. 1. Ist die Bewilligung erforderlich, wenn der Gesuchsteller allein, ohne Beizug von Arbeitskräften, arbeiten will? Stellt sich die Frage gleich, wenn die in Aussicht genommenen Arbeiten nicht von einem Heimarbeiter ausgeführt werden können? (Erw. 1 und 2). 2. Anforderungen an einen Stahlstecher, der allein in selbständiger Stellung arbeiten w...
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 89 II 113, de 07 Juin 1963
Recurso nº 89 II 113, Ponente Publié
Regeste Vaterschaftsklage auf Vermögensleistungen. Örtliche Zuständigkeit für die Klage gegen einen im Auslande wohnenden Ausländer, wenn die Parteien zur Zeit der Empfängnis weder durch Wohnsitz noch durch Staatsangehörigkeit mit der Schweiz verbunden waren (Art. 312 Abs. 1 ZGB). **************************************** Regeste Action en paternité tendante à des prestations pécuniaires. For de l'action dirigée contre un étranger domicilié à l'étranger, lorsque les parties n'avaient, à l'ép...
-
Jurisprudence
Arrêt de Ire Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 4C.329/2004, de 15 Décembre 2004
...eprésentée par Me Jean-Franklin Woodtli, avocat, contre ________, demandeur et intimé, représenté par Me Bertrand Reich, avocat, Objet Contrat de travail; licenciement; obligation de travailler pendant le délai de congé, recours en réforme ...
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Public de Tribunal Federal Nº 116 IA 355, de 21 Décembre 1990
Recurso nº 116 IA 355, Ponente Publié
Regeste Art. 31 BV; Verfassungswidrigkeit der Vorschrift, wonach Architekten ein Geschäftsdomizil im Kanton Neuenburg begründen müssen. Das Verhältnismässigkeitsprinzip ist verletzt, wenn die Eintragung ins neuenburgische Register anerkannter Architekten und somit die freie Ausübung des Berufs im Kanton von einem dortigen Gechäftsdomizil abhängig gemacht wird. Eine derartige Beschränkung der Handels- und Gewerbefreiheit ist nicht geeignet, den vom kantonalen Gesetz verfolgten Zweck, nämlich ...
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 110 II 102, de 03 Mai 1984
Recurso nº 110 II 102, Ponente Publié
Regeste Art. 7h NAG; Abkommen vom 3. Januar 1933 zwischen der Schweiz und Italien über die Anerkennung und Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen (SR 0.276.194.541). Unzuständigkeit der schweizerischen Gerichte zur Beurteilung der Scheidungsklage eines in der Schweiz wohnhaften italienischen Staatsangehörigen gegen seine in Italien wohnhafte Ehefrau. Selbst wenn sich die Beklagte auf den Prozess eingelassen hat, erscheint es zweifelhaft, ob die Zuständigkeit der schweizerischen Gerichte ...
-
...e Berne, 3000 Berne 8, représenté par la Direction de la justice, des affaires communales et des affaires ecclésiastiques du canton Objet 26 CC; domicile d'une personne placée sous curatelle, ...
-
... Pour fixer cette contribution d'entretien, le tribunal a retenu, entre autres éléments, que l'épouse se refusait de travailler alors qu'une formation auprès de la Croix-Rouge ...... Pour déterminer la quotité de la contribution d'entretien litigieuse, l'autorité cantonale a notamment pris en considération le fait que l'épouse pourrait travailler comme maman de jour, activité susceptible de ...
-
...stration cantonale des impôts du canton de Vaud, route de Berne 46, 1014 Lausanne, Tribunal administratif du canton de Vaud, Objet Détermination du domicile fiscal, recours de droit administratif (2A.193/...
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Social de Tribunal Federal Nº I 486/00, de 30 Septembre 2004
... Pour la définition du domicile, le domicile au sens du code civil (CC) est ...... La notion de domicile comporte, d'après la jurisprudence, deux ...... peuvent pas, selon la jurisprudence, se créer un domicile au sens de l'art. 23 al. 1 CC. L'intention de s'...
-
Jurisprudence
Arrêt de Ire Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 114 II 279, de 21 Juin 1988
Recurso nº 114 II 279, Ponente Publié
Regeste Art. 20 Abs. 1 OR. Arbeitsvertrag mit einem ausländischen Arbeitnehmer, der keine Arbeitsbewilligung für die Schweiz besitzt. Das Fehlen der vom öffentlichen Recht vorgeschriebenen Arbeitsbewilligung hat für sich allein nicht die Nichtigkeit des Arbeitsvertrages zur Folge. Die Verweigerung der Bewilligung kann dagegen eine fristlose Auflösung des Vertrages gemäss Art. 337 OR rechtfertigen. **************************************** Regeste Art. 20 al. 1 CO. Contrat de travail conclu a...
Voir plus de référence à“travailler a domicile”
Affiner la recherche
Cherchez parmi les 267 Résultats de la recherche “travailler a domicile”
