traite de fusion 1965

  • Recevoir les alertes:
  • par courriel
    Vos coordonnées seront incorporées à un fichier informatique automatisé dont l'objet exclusif est de pouvoir répondre à votre abonnement. Ce fichier informatique est propriété exclusive de vLex Networks, S.L. et ne sera en aucun cas cédé à un tiers. L'envoi de votre inscription implique l'acceptation de la Politique de Protection de Données de vLex Networks, S.L.
  • par RSS
35 documents pour traite de fusion 1965
  • ...b, de la loi du 3 octobre 2003 sur la fusion (LFus)2 . et les art. 5, 6, 13, al. 1 à 4, et 24,...f. les conséquences du traitement abusif des données. . Art. 30 Accès étendu: pro...32 RS 172.010.1 . 33 RS 2 514; RO 1964 409, 1965 471 1268, 1987 1600, 1988 876, 1993 2904, 1995 14,...

  • Regeste Art. 2 Abs. 2 lit. a, Art. 7 lit. i und Art. 14 BewG; Gesuch um Bewilligung, von einer Immobiliengesellschaft das Eigentum an einer Liegenschaft zu erwerben, die als Hotelbetrieb dienen soll, aber seit Jahren als Ferienwohnung genutzt wird; Ausnahme von der Bewilligungspflicht; Widerruf von Auflagen; Grundsätze des Vertrauensschutzes und der Verhältnismässigkeit; Verjährung. Abkommen über die Freizügigkeit der Personen: Regelung des Erwerbs einer Ferienwohnung (E. 2). Entstehungsgeschichte der in Art. 7 lit. i BewG vorgesehenen Ausnahme von der Bewilligungspflicht (E. 3). Begriff der Auflage und Bedingung im Sinne von Art. 14 BewG (E. 4.1 - 4.4). Dass eine Bedingung besteht, muss sich klar aus der betreffenden Bewilligung ergeben; die Auflage hingegen, die Liegenschaft dauerhaf...

    ...Par contrat de fusion du 13 septembre 1999, la société B. SA a absorb... par des personnes à l'étranger, in RDAF 1965 p. 161 ss et 221 ss, 227). Une décision n'est don...4; ANDRÉ GRISEL, Traité de droit administratif, 1984, vol. I, p. 390 s.). ...

  • ...1.2.3.3.2.3.8 Traitement des pertes et des bénéfices de fusion. La plupar...a, de la loi fédérale du 13 octobre 1965 sur l'impôt anticipé (LIA), les réserves et bé...

  • ...87 à 92) 1136 . 2.2.8.8 Section 8 Traitement des données (art. 93 à 97) 1137 . 2.2.8.9 Sectio... procédure pénale tombe en faillite ou fusionne avec une autre. Limiter la réglementation à quel... 446 RS 3 295; RO 1959 931, 1965 913, 1971 777, 1974 1857, 1978 688, 1979 1170, 199...

  • ... 2013 2013 fractions ayant un point de fusion situé au-dessus de celui de l'huile de palme: . 1...1522 Dégras; résidus provenant du traitement des corps gras ou des cires animales ou végétale... Etats22, faite à Washington le 18 mars 1965; . (b) le règlement du mécanisme supplémentaire...

  • ...C.b De 1930 à 1965, EOS et Grande Dixence SA ont réalisé trois ouvr...En fonction des objets traités, le directeur de Grande-Dixence SA, le chef du pro... créer un arc électrique qui provoque la fusion du métal tout en étant maintenu dans un creux re...

  • ...C.b De 1930 à 1965, EOS et Grande Dixence SA ont réalisé trois ouvr...En fonction des objets traités, le directeur de Grande-Dixence SA, le chef du pro... créer un arc électrique qui provoque la fusion du métal tout en étant maintenu dans un creux re...

  • ... l'objet du présent rapport, mais il sera traité dans le cadre de l'examen des tâches. . Mesure(s).... Base(s) légale(s): . LF du 17 décembre 1965 concernant la fondation Pro Helvetia (RS 447.1): a... de nutrition (SSN) est née en 2004 de la fusion de l'Association suisse pour l'alimentation (ASA) ...

  • Regeste Übernahme einer Aktiengesellschaft durch eine andere. Gläubigerschutz. 1. Art. 742 Abs. 2 und 748 Ziff. 1 OR. Die öffentliche Bekanntmachung ist auch dann erforderlich, wenn die aufgelöste Gesellschaft erklärt, sämtliche Gesellschaftsgläubiger zu kennen (E. 2). 2. Art. 748 Ziff. 7 OR. Unzulässigkeit der Löschung der übernommenen Gesellschaft, solange nicht alle ihre Gläubiger befriedigt oder sichergestellt sind (E. 3). **************************************** Regeste Reprise d'une société anonyme par une autre société de même espèce. Protection des créanciers. 1. Art. 742 al. 2 et 748 ch. 1 CO. L'appel public est indispensable même si la société dissoute déclare connaître tous ses créanciers (consid. 2). 2. Art. 748 ch. 7 CO. La société reprise ne peut pas être radiée avant qu...

    ...BGE 115 II 272 S. 272. A.- Par contrat de fusion des 9 et 11 mai 1988, M. S.A. a repris l'actif et ... und im Steuerrecht, thèse Zurich 1965, p. 170; RECORDON, La protection des actionnaires ... Le Titre préliminaire du code civil, in: Traité de droit civil suisse, t. II/1, p. 94); il ne saur...

  • ... le développement de la fusion [Amendment No. 3 to the «European Fusion Developm... 2002; remplace l'accord du 1 er septembre 1965. L'accord peut être dénoncé moyennant un préav...



Loading

ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.

Contenus dans vLex Suisse

Explorez vLex

Pour professionnels

Pour associés

Compagnie