-
... un non-tissé hydrophobe à usage médical en vue de le vendre à des sociétés internationa... avril 2002 (l'Avenant n° 1 dans la terminologie utilisée par V.________) et d'une extension techn...
-
Regeste
Art. 90, 91 und 93 BGG: End-, Teil-, Vor- und Zwischenentscheide. End-, Teil-, Vor- und Zwischenentscheide nach der Terminologie des BGG (E. 4.1). Qualifikation eines kantonalen Entscheids, welcher eine materielle Teilfrage beantwortet (in casu: die gemischte Methode der Invaliditätsbemessung finde keine Anwendung) und die Sache zur Abklärung einer anderen Teilfrage an die Verwaltung zurückweist (in casu: zur Abklärung des medizinischen Sachverhalts, d.h. der Frage der Arbeitsfähigkeit), als Zwischenentscheid, der unter den Voraussetzungen des Art. 93 Abs. 1 BGG selbstständig angefochten werden kann (E. 4.2). Wird die Verwaltung durch einen kantonalen Rückweisungsentscheid gezwungen, eine ihres Erachtens rechtswidrige Verfügung zu erlassen, hat dieser Entscheid für sie einen ni...
-
... une large mesure d'uniformiser une terminologie caractérisée aujourd'hui par des notions aussi m... pour l'établissement de l'expertise médicale (al. 1). Si le prévenu se trouve déjà en déten...
-
Regeste
Art. 13 Abs. 1 und Art. 14 Abs. 1 lit. a IVG; Art. 2 Abs. 3 GgV; Art. 42 und 42ter Abs. 3 IVG; medizinische Massnahmen bei Geburtsgebrechen. Bei Hauspflege vorgenommene Vorkehren, deren Durchführung keine medizinische Berufsqualifikation erfordert, stellen keine medizinischen Massnahmen im Sinne von Art. 13 Abs. 1 in Verbindung mit Art. 14 Abs. 1 lit. a IVG und Art. 2 Abs. 3 GgV dar, sondern begründen gegebenenfalls einen Anspruch auf eine Hilflosenentschädigung und auf einen Intensivpflegezuschlag (E. 7 und 10).
****************************************
Regeste
Art. 13 al. 1 et art. 14 al. 1 let. a LAI; art. 2 al. 3 OIC; art. 42 et 42ter al. 3 LAI; mesures médicales en cas d'infirmités congénitales. Des dispositions en vue de soins à domicile, dont la mise en oeuvre ne nécessit...
... resp., nach der vorinstanzlichen Terminologie, "alltägliche Krankenpflege", vorliege, sei falsc...
-
... professionnel en matière de recherche médicale, a, par voie de circulation du 1er novembre 2002,....La section Terminologie des Services linguistiques centraux de la Chancell...
-
... et incidentes, et établit ainsi une terminologie unifiée pour toutes les procédures. Dans un arr... travail était attestée par un rapport médical ayant valeur probante, on pourrait faire abstracti...
-
Regeste
Art. 9 BV; Art. 340b Abs. 3 OR; Arbeitsvertrag, Konkurrenzverbot, vorsorgliche Massnahmen. Die Frage, ob und unter welchen Voraussetzungen der Arbeitgeber durch vorsorgliche Massnahmen geschützt werden kann, richtet sich nach kantonalem Recht (E. 2.1). Ein Konkurrenzverbot enthält die für Sicherungsmassnahmen (oder vorsorgliche Massnahmen im engeren Sinn) und Leistungsmassnahmen charakteristischen Elemente (E. 2.2). Derartige Massnahmen sind nur unter restriktiven Voraussetzungen zulässig, insbesondere wenn sie eine endgültige Wirkung zeitigen können, weil der Streitigkeit keine über das vorsorgliche Massnahmeverfahren hinaus gehende Bedeutung zukommt (E. 2.3). Um ein Konkurrenzverbot im Rahmen vorsorglicher Massnahmen auszusprechen, müssen bestimmte formelle und materielle Vor...
... en personnel rattachée à la division médicale. Le contrat de travail prévoyait une clause de no... au sens étroit, selon la terminologie genevoise) qui tend au maintien de l'objet du liti...
-
... a adressé à Y.________ un certificat médical du Dr C.________, son médecin traitant, à l'appu...Qu'il n'ait pas connu la terminologie exacte de ces douleurs et n'ait pas de connaissanc...
-
... présentant la même problématique médicale que Y.________ aurait pu retrouver une capacité d... arbitraire en s'écartant de la terminologie claire pourtant utilisée par l'un des experts jud...
-
...Le service médical de l'office AI a mis en oeuvre une expertise psych... leur contenu en fonction de la terminologie spécifique des spécialistes consultés. Elle s'...