-
Jurisprudence
Arrêt de Ire Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 102 II 232, de 06 Juillet 1976
Recurso nº 102 II 232, Ponente Publié
Regeste Haftung des Tierhalters (Art. 56 OR). Natur der Haftung, Entlastungsbeweis (Erw. 1). Adäquater Kausalzusammenhang (Erw. 2), Mitverschulden des Verletzten (Erw. 3). Art. 46 Abs. 1 OR. Erschwerung des wirtschaftlichen Fortkommens bejaht, obschon das vom Verletzten geleitete Unternehmen sich nach dem Unfall normal weiterentwickelte (Erw. 6). Genugtuung (Erw. 7). **************************************** Regeste Responsabilité du détenteur d'animal (art. 56 CO). Nature de la responsabili...
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 121 III 75, de 15 Mars 1995
Recurso nº 121 III 75, Ponente Publié
Regeste Gesuch um Realteilung eines landwirtschaftlichen Betriebes (Art. 58 Abs. 1 und 60 lit. b BGBB). Verweigerung der Bewilligung einer Realteilung mit der Begründung, der Landwirt würde nach der beabsichtigten Teilung über keine Wohnstätte in vernünftiger Nähe zum landwirtschaftlichen Betrieb verfügen. **************************************** Regeste Requête de partage matériel d'une entreprise agricole (art. 58 al. 1 et 60 let. b LDFR). Refus d'autorisation de partage matériel pour le ...
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Social de Tribunal Federal Nº I 390/02, de 23 Septembre 2002
...Jugement du 11 avril 2002) Faits : Ecrasé par un pan de silo, il a subi diverses lésions, dont de multiples ...... 41 LAI et 87 RAI) ainsi que les principes que la jurisprudence en a déduits, si bien qu'il suffit d'y renvoyer sur ce point. 2.2 Par sa décision du 15 janvier 2002, l'...
-
Jurisprudence
Arrêt de Ire Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 1A.98/2005, de 19 Février 2007
... téléphonie mobile (station d'antennes) sur deux silos à fourrage existants ainsi qu'une armoire ...... de séjour momentané", à savoir au pied d'un silo (point 1') et dans un hangar (point 2'). Selon ...
-
... la production agricole (grange, étable, hangar, silo, etc.). Selon la jurisprudence, les ...... du bâtiment à l'endroit prévu; sur ce point également, le nouveau droit correspond à l'...... La Chambre administrative a fait siennes ces estimations, sous réserve de trois points. Elle a considéré que les experts avaient à ...
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Public de Tribunal Federal Nº 107 IB 346, de 20 Novembre 1981
Recurso nº 107 IB 346, Ponente Publié
Regeste Milchwirtschaftsbeschluss 1977 (Art. 15 Abs. 2, Art. 16 Abs. 2). Umteilungen in die Siloverbotszone: Während durch Umteilungen gemäss Art. 15 Abs. 2 MWB 1977 ein Absinken der strukturpolitisch erwünschten Käsefabrikation in quantitativer oder qualitativer Hinsicht verhindert werden soll, dient eine Umteilung gemäss Art. 16 Abs. 2 MWB 1977 der Vermehrung oder Verbesserung der strukturpolitisch erwünschten Käseherstellung (E. 4b). Voraussetzungen der Umteilung nach Art. 15 Abs. 2 MWB 1...
-
Jurisprudence
Arrêt de Ire Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 114 II 376, de 08 Novembre 1988
Recurso nº 114 II 376, Ponente Publié
Regeste Art. 58 Abs. 1 SVG. Beschädigung von Eisenbahnanlagen durch den Betrieb einer Mähmaschine. 1. Ein landwirtschaftlicher Traktor mit einer fest angeschlossenen Mähmaschine, die mit dem Motor des Traktors angetrieben wird, ist auch ausserhalb öffentlicher Strassen als Motorfahrzeug anzusehen (E. 1a). 2. Wird dort während des Mähens ein Unfall verursacht, so hängt die Kausalhaftung des Halters davon ab, ob der Schaden einem Betriebsvorgang des Fahrzeugs im Sinne von Art. 58 Abs. 1 SVG zu...
-
... ________: d'une part, "La Ferme du Haut", soit une écurie, silo, grange et hangar de 335 m2 et ses dépendances (...... Le dossier devait être renvoyé à la municipalité afin qu'elle statue sur ce point, après avoir recueilli l'autorisation spéciale ...
-
Jurisprudence
Arrêt de Ire Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 1C 196/2007, de 27 Février 2008
... Sur ce point, la loi sur le Tribunal fédéral n'apporte ...... Elles contestent en particulier le calcul retenu sur ce point dans l'arrêt attaqué. 4.1 L'immeuble litigieux,...... 164 LATeC prévoit que, dans l'ordre non contigu, la distance d'un bâtiment aux limites du fonds est au moins égale à la moitié de la hauteur totale du bâtiment mesurée à son point le plus haut par rapport au terrain naturel, ...
-
Jurisprudence
Arrêt de Tribunal Federal Nº 99 IA 126, de 11 Juillet 1973
Recurso nº 99 IA 126, Ponente Publié
Regeste Öffentliches Baurecht. Voraussetzungen der Erteilung einer Baubewilligung, mit der eine Ausnahme von den Vorschriften des Gemeindebaureglements über die Bauhöhe bewilligt wird. Die staatsrechtliche Beschwerde hat grundsätzlich rein kassatorische Funktion (Erw. 1). Selbst wenn keine kantonale oder kommunale Bestimmung es erheischt, hat die Behörde, will sie nicht gegen Art. 4 BV verstossen, ein Bauprojekt, das nach einer ersten öffentlichen Auflage tiefgreifende Änderungen erfahren ha...
Affiner la recherche
Cherchez parmi les 10 Résultats de la recherche “silo point”
