-
Législation
Recueil Officiel du Droit Fédéral, 23 Juillet 2002
Unique
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Social de Tribunal Federal Nº C 306/00, de 21 Décembre 2000
... A cette époque, il est parti avec sa femme à l'étranger, où il a travaillé, comme indépendant, successivement aux Etats-Unis, au Canada et en Equateur. Le couple est rentré en Suisse ...... ________ a présenté une nouvelle demande d'indemnité de chômage, motivée cette fois par le fait qu'il avait vécu depuis 1996 des seuls revenus de son épouse et que l'introduction de la ...
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 101 II 21, de 27 Février 1975
Recurso nº 101 II 21, Ponente Publié
Regeste Art. 328 ZGB. Bei der Abklärung der Bedürftigkeit dürfen die im Betreibungsrecht aufgestellten Regeln über den Notbedarf herangezogen werden. Die auf diese Weise ermittelten Beträge stellen indessen ein Minimum dar. Es darf dabei nur das Einkommen berücksichtigt werden, das mit einer üblichen Arbeit erzielt werden kann. Wenn die Mutter von zwei Kindern ein bescheidenes Vermögen besitzt, das aus der güterrechtlichen Auseinandersetzung stammt, ist sie nicht verpflichtet, dieses vollstä...
-
... Il indiquait avoir été domicilié au Canada de janvier 1966 à janvier 1984. Sous la ...... Elle a notamment considéré, sur la base des déclarations d'impôt de l'assuré, que celui-ci n'avait réalisé aucun revenu d'une activité indépendante ou dépendante ...
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Public de Tribunal Federal Nº 2A.328/2006, de 11 Septembre 2006
... L'intéressé peut partir librement, d'autant plus qu'il ressort du dossier qu'il a voyagé dans différents pays (Italie, France, Belgique, Canada, Etats-Unis, notamment). S'il ne le fait pas, il ...
-
Jurisprudence
Arrêt de Tribunal Federal Nº 93 I 330, de 28 Juin 1967
Recurso nº 93 I 330, Ponente Publié
Regeste Quellensteuer: gesetzliche Grundlage, Gesetzesdelegation, Vorbehalt von Staatsverträgen, rechtsgleiche Behandlung. 1. Die Delegation der Befugnis zur Rechtsetzung an den Regierungsrat ist nicht verfassungswidrig, soweit sie nicht durch eine ausdrückliche Bestimmung der Kantonsverfassung untersagt ist und soweit sie in einem dem Referendum unterstellten Gesetz vorgesehen ist (Erw. 3). 2. Internationale Doppelbesteuerungsabkommen hindern die Kantone nicht, allgemeine, diesen widersprec...
-
...l'arrêt de la 1ère Section de la Cour de justice du canton de Genève Faits : Ils ont vécu au Canada dès 1988. Leur divorce a été prononcé le 10 ......" ________ a acquis une villa au Canada (comme domicile), au moyen de la somme ...
-
... Alors qu'il disposait d'une autorisation d'établissement, il a quitté la Suisse en mai 1999 pour rejoindre sa demi-soeur au Canada. Il est revenu en Suisse en décembre 2000 et, ...... Il ressort en particulier du dossier qu'il a séjourné un an et demi au Canada de mai 1999 à décembre 2000 et qu'il est ...
-
... c L'époux est à la retraite depuis le 1er mars 2006; son revenu mensuel net s'élève à 10'725 fr. 70 fr. (...... ________; elle réalise un revenu mensuel net de 8'452 fr. et perçoit en sus les ...
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Public de Tribunal Federal Nº 122 I 209, de 30 Septembre 1996
Recurso nº 122 I 209, Ponente Publié
Regeste Art. 43 Abs. 4 BV; zeitweilige Beschäftigung von Arbeitslosen. Nach der Genfer Gesetzgebung kann Schweizern, die nicht Genfer Kantonsbürger sind, erst nach einem Jahr Aufenthalt im Kanton Genf eine zeitweilige Beschäftigung für Arbeitslose angeboten werden (E. 3). Diese Einschränkung stellt eine nach Art. 43 Abs. 4 BV unzulässige Ungleichbehandlung dar. Das in dieser Verfassungsbestimmung aufgestellte Gebot der Gleichbehandlung sämtlicher Schweizer Bürger gilt auch hinsichtlich der v...
Affiner la recherche
Cherchez parmi les 14 Résultats de la recherche “revenu canada”

