-
... sur le territoire de cette partie, avec le raisin récolté sur ce même territoire. Le 28 juin 2000...
-
...; dispositions particulières . j us de raisin ni de . j us de raisin ni de . Contingents tarifai...
-
Regeste
Art. 3 lit. a Anhang 7 des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen; Art. 63 LwG und Art. 21 Abs. 3 der Weinverordnung; Ausdehnung einer kontrollierten Ursprungsbezeichnung (KUB/AOC) für den Weinbau über die Landesgrenzen hinaus; Herkunftsangabe. Beschwerderecht gegen einen kantonalen Erlass (E. 1.2). Überprüfungsbefugnis des Bundesgerichts (E. 2).
Die Ausdehnung einer kontrollierten Ursprungsbezeichnung über die Landesgrenzen hinaus ist nicht mit dem bilateralen Abkommen über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen vereinbar (E. 3). Sie widerspricht ebenfalls dem Bundesrecht; das ergibt sich namentlich aus der historischen Auslegung von Art. 21 Abs. 3 der Weinverord...
... d'environ 130 hectares, dont le raisin était vinifié en Suisse. Jusqu'au 31 décembre 2... de la désignation des vins est ainsi dorénavant fondée directement sur la loi sur l'agriculture. ...
-
.... * Auberge du Raisin . (2 Michelin star) at Place del'Hotel-de-Ville 1,...
-
... 0601.10.10 DORMANT HYACINTH BULBS. 0601.10.20 DORMANT NARCISSI BULBS... 0.00. 0805.9000 - autres 0.00 0806 Raisins, frais ou secs. - frais:. 0806.2000 - secs 0....
-
...ex p. uniquement pour raisins de table et litchis frais; seul ou . somme de E 2...
-
... other aquatic invertebrates)' 0601.10.10 dormant hyacinth bulbs 0601.10.20 dormant narcissi bulbs 0...0.00. 0805.9000 2013 autres 0.00 0806 Raisins, frais ou secs. 2013 frais: 0806.2000 2013 se...
-
...Pour la . République de Serbie: . Doris Leuthard Mladan Dinki0107. Ac. agricole avec la Se... 0.00. 0805.9000 2013 autres 0.00 0806 Raisins, frais ou secs. 2013 frais: 0806.2000 2013 se...
-
Regeste
Art. 31 BV; Art. 9 des Beschlusses vom 7. Juli 1993 über die Ursprungsbezeichnungen der Walliser-Weine (AOC-Beschluss); System der vorgängigen Hinterlegung der Bescheinigung für Traubenernten, die zur Verarbeitung als Traubensaft bestimmt sind. Der AOC-Beschluss sieht keine Mengenbeschränkung für die Produktion von Trauben vor, die zur Verarbeitung als Traubensaft bestimmt sind. Deren Produktion muss dennoch kontrolliert werden, um sicherzustellen, dass die Ertragsgrenzen eingehalten werden, welche für die zur Weinherstellung bestimmten Trauben gelten (E. 2b).
****************************************
Regeste
Art. 31 Cst.; art. 9 de l'arrêté du 7 juillet 1993 sur les appellations des vins du Valais (arrêté AOC); système du dépôt préalable de l'acquit pour les vendanges destinée...
...Jus de raisin. 3 Les vendanges destinées à l'élaboration de j...
-
... du vin en bouteilles à partir du raisin cultivé aux lieux-dits "Pentes Rousses" et "La Du...