protection des eaux souterraines

  • Recevoir les alertes:
  • par courriel
    Vos coordonnées seront incorporées à un fichier informatique automatisé dont l'objet exclusif est de pouvoir répondre à votre abonnement. Ce fichier informatique est propriété exclusive de vLex Networks, S.L. et ne sera en aucun cas cédé à un tiers. L'envoi de votre inscription implique l'acceptation de la Politique de Protection de Données de vLex Networks, S.L.
  • par RSS
1 terme du glossaire pour protection des eaux souterraines
170 documents pour protection des eaux souterraines
  • Regeste Plan betreffend Grundwasserschutzzonen, Verwaltungsgerichtsbeschwerde, Beschwerdelegitimation; Art. 99 lit. c, Art. 103 lit. a OG; Art. 20 GSchG, Art. 13 ff. VWF. Ein kantonaler Entscheid über einen Plan betreffend Grundwasserschutzzonen kann Gegenstand einer Verwaltungsgerichtsbeschwerde ans Bundesgericht sein (E. 2a-b). Der Eigentümer eines an das öffentliche Trinkwasserversorgungsnetz angeschlossenen Grundstückes oder ein einfacher Wasserbezüger ist grundsätzlich nicht legitimiert, die Festlegung von Grundwasserschutzzonen mittels Verwaltungsgerichtsbeschwerde anzufechten (E. 2c). Verbandsbeschwerderecht (E. 2d). **************************************** Regeste Plan des zones de protection des eaux souterraines, recours de droit administratif, qualité pour recourir; art. 99...

  • ... une surveillance du point de vue de la protection des eaux souterraines, sous réserve de l'al. 1bis...

  • Regeste Art. 99 lit. c OG; Zulässigkeit der Verwaltungsgerichtsbeschwerde gegen die Festlegung von Plänen betreffend Grundwasserschutzzonen (Art. 30 und 31 aGschG, Art. 20 und 21 nGSchG). Zu den Entscheiden über Einsprachen gegen Enteignungen im Sinne von Art. 99 lit. c OG gehören auch die Verfügungen über Pläne, die eine materielle Enteignung bewirken können. Gegen die Festlegung von Plänen betreffend Grundwasserschutzzonen ist daher die Verwaltungsgerichtsbeschwerde zulässig und nicht mehr die Verwaltungsbeschwerde an den Bundesrat (E. 1 und 2; Änderung der Rechtsprechung). Die streitigen öffentlichrechtlichen Eigentumsbeschränkungen in bezug auf die Düngung und die Benutzung der Verkehrswege sind mit Art. 22ter BV vereinbar (E. 3 und 4). **************************************** Reg...

    ...6b; ROUILLER, La protection juridique en matière d'aménagement du territoire...

  • Regeste Gewässerschutz; Errichtung eines Tanklagers. 1. Widerruf einer gewässerschutzpolizeilichen Bewilligung durch die der Bewilligungsinstanz vorgesetzte Behörde; allgemeine Voraussetzungen (Erw. 2). 2. Prüfung der Zulässigkeit des Widerrufs im konkreten Einzelfall; Ausschluss der Errichtung von Tanklagern über Grundwasservorkommen in Zone A; Geltung der gewässerschutzrechtlichen Zonenvorschriften in Kantonen, die noch keine Zonenausscheidung vorgenommen haben (Erw. 3). **************************************** Regeste Protection des eaux; installation d'un réservoir pour combustibles liquides. 1. Révocation d'une autorisation de police, en matière de protection des eaux, par l'autorité à laquelle est subordonnée celle qui a accordé l'autorisation; conditions générales (consid. 2). ...

  • ... une surveillance du point de vue de la protection des eaux souterraines, sous réserve de l'al. 1bis...

  • ... de déchets et de polluants dans les eaux usées . RS 814.01 art. 46, al. 2 RS 814.017 art. ...Secteurs de protection des eaux RS 814.20 art. 19 . RS 814.201 art. 29 ...Zones de protection des eaux souterraines RS 814.20 art. 20 RS 814.201 art. 29, 30, annexe 4...

  • ... une surveillance du point de vue de la protection des eaux souterraines, sous réserve de l'al. 1bis...

  • ...Ordonnance du 28 octobre 1998 sur la protection des eaux1 . Art. 35, al. 2 . 2 En cas de prélève... S1 et S2 de protection des eaux souterraines, l'Office fédéral des transports fixe les restri...

  • Regeste Art. 2 und 6-12 RPG, Art. 5 RPV; erforderliche Planungsstufe für eine Auto-Rundstrecke. Das Bundesrecht enthält nur wenige Vorgaben zum Inhalt kantonaler Richtpläne. Spezifische Vorhaben sind in diese jedenfalls aufzunehmen, wenn sie bedeutende Auswirkungen auf die räumliche Ordnung haben, zum Beispiel weil sie eine grosse Fläche beanspruchen, Quelle beträchtlicher Immissionen sind oder starken Verkehr verursachen und eine aufwendige Erschliessung benötigen (E. 3.1 und 3.2). Richtpläne, die derart grosse raumwirksame Vorhaben nicht berücksichtigen, sind unvollständig (E. 3.3). Die vorliegend geplante umstrittene Auto-Rundstrecke ist ein Vorhaben mit Auswirkungen auf die räumliche Ordnung, das der Planungspflicht unterliegt. Das Kantonsgericht war der Ansicht, eine Planung auf Ge...

    ..., se situer en dehors de toute zone de protection de la faune, de la flore BGE 137 II 254 S. 256. et..., mais posait problème au niveau des eaux. Une fois le site Sur la Charmille définitivement... de la nature et du paysage, des eaux souterraines, de la faune, de l'air ou contre le bruit). On peu...

  • ...1, de la loi du 7 octobre 1983 sur la protection de l'environnement2, . arrête: . Chapitre 1 Dispo...aux sous-produits animaux issus des eaux résiduaires des abattoirs, des ateliers de déc... des zones de protection des eaux souterraines (zones S 1, S 2, S 3), ni dans les périmètres de...



Loading

ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.

Contenus dans vLex Suisse

Explorez vLex

Pour professionnels

Pour associés

Compagnie