preuve de residence

  • Recevoir les alertes:
  • par courriel
    Vos coordonnées seront incorporées à un fichier informatique automatisé dont l'objet exclusif est de pouvoir répondre à votre abonnement. Ce fichier informatique est propriété exclusive de vLex Networks, S.L. et ne sera en aucun cas cédé à un tiers. L'envoi de votre inscription implique l'acceptation de la Politique de Protection de Données de vLex Networks, S.L.
  • par RSS
712 documents pour preuve de residence
  • ...190 al. 1 ch. 1 LP (absence de résidence connue et fuite). Sur appel du prénommé, la Cour...Comme il doit apporter la preuve d'un fait négatif - l'absence de résidence connu...

  • ...a. assurer la conservation des preuves; . b. déterminer la provenance des objets confect...'audition peut se dérouler au lieu de résidence du témoin. Les parties en sont informées en temp...

  • ... valoir que ce dernier n'avait pas de résidence connue et qu'il avait pris la fuite pour se soustr... des faits ou une appréciation des preuves insoutenables (ATF 133 II 396 consid. 3.2). 2.2 De...

  • ... dans ce pays, qu'elle y avait donc sa résidence habituelle, de sorte que les autorités judiciaire... juridique, d'obtenir l'administration des preuves pertinentes et valablement offertes, de participer...

  • .... (3) «Droit de résidence» (Right of abode) ne s'applique qu'au Royaume-Uni d... originaux constituant moyens de preuve ou moyens d'établir une présomption de citoyenne...

  • Regeste Art. 8 Abs. 1 lit. e und Art. 13 Abs. 1 AVIG; Art. 1 Abs. 1 und Art. 2 Abs. 1 von Anhang II des FZA; Art. 14 Abs. 1, Art. 67, Art. 71 Abs. 1 Bst. b der Verordnung Nr. 1408/71: Anspruch eines Angehörigen eines Mitgliedstaates der Europäischen Gemeinschaft, welcher auf schweizerischem Gebiet eine Tätigkeit als entsandter Arbeitnehmer ausübt, auf eine Entschädigung durch die schweizerische Arbeitslosenversicherung. Art. 67 Abs. 3 der Verordnung Nr. 1408/71 beinhaltet den Grundsatz, dass an das Land anzuknüpfen ist, in welchem der Arbeitnehmer zuletzt beschäftigt war. So muss ein Angehöriger eines Mitgliedstaates, welcher in der Schweiz Arbeitslosenentschädigungen beansprucht, vorgängig eine der Beitragspflicht in der Schweiz unterworfene Stelle innegehabt haben, bevor er sich, sow...

    ... périodes d'assurance, d'emploi ou de résidence accomplies dans un autre Etat membre avant le 1er ... détachés, sont présumés, jusqu'à preuve du contraire, résider sur le territoire de l'Etat...

  • ...2 LTF). Aucun fait nouveau ni aucune preuve nouvelle ne peut être présenté, à moins de ré...8 al. 1 let. c LACI, la résidence effective en Suisse, ainsi que l'intention de cons...

  • Regeste Haager Übereinkommen vom 25. Oktober 1980 über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung (SR 0.211.230.02); Rückführung eines widerrechtlich in die Schweiz verbrachten Kindes in die USA. Voraussetzungen, unter denen das Verbringen widerrechtlich ist (E. 2). Bedeutung des Ordre public-Vorbehalts (E. 3). **************************************** Regeste Convention de La Haye du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants (RS 0.211.230.02); retour aux Etats-Unis d'un enfant déplacé illicitement en Suisse. Conditions de l'illicéité du déplacement (consid. 2). Portée de la réserve de l'ordre public (consid. 3). **************************************** Regesto Convenzione dell'Aia del 25 ottobre 1980 sugli aspetti civili del rap...

    ... l'Etat dans lequel l'enfant avait sa résidence habituelle immédiatement avant son déplacement o... aux procédures spécifiques sur la preuve de ce droit ni sur la reconnaissance des décision...

  • ... permis de conduire après avoir élu résidence dans la province du Manitoba; et . 2013 l'individuu apporte une preuve satisfaisante pour le Manitoba qu'il/elle est titu...

  • Regeste Kommunale Regelung über Quoten und Kontingente von Zweitwohnungen; Art. 50 und 75 BV, Art. 1-3 RPG, kommunale Zuständigkeiten; Art. 36 Abs. 2 und 3, Art. 8, 24, 26, 27 und 127 Abs. 2 BV. Die angefochtene Regelung stellt eine kompetenzgerechte raumplanerische Massnahme der Gemeinde dar (E. 2). Die Quote von Hauptwohnungen im Gebiet "Station", auf 70 % festgelegt und mit grosszügigen Ausnahmen versehen, ist mit Bezug auf den Regelungszweck verhältnismässig (E. 3, 4 und 7). Die Umschreibung der Hauptwohnungen mittels des Begriffs des zivil- und steuerrechtlichen Wohnsitzes verletzt die Niederlassungsfreiheit nicht (E. 5.1-5.3). Die Verpflichtung der Eigentümer von nicht selber benützten Hauptwohnungen, deren Vermietung über eine berufsmässige Gesellschaft vorzunehmen, verletzt wede...

    ... des quotas et du contingentement des résidences secondaires pour la station touristique de Crans-M...La preuve de la location incombe au propriétaire. Un règle...



Loading

ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.

Contenus dans vLex Suisse

Explorez vLex

Pour professionnels

Pour associés

Compagnie