-
Législation
Feuille Fédérale, 13 Février 2001
Seccion Unica
00.091 Rapport sur la politique extérieure 2000 Présence et coopération: la sauvegarde des intérêts dans un monde en cours d' du 15 novembre ...... Avec le présent rapport, le Conseil fédéral maintient les orientations générales qu'il avait définies dans son Rapport sur la politique extérieure de 1993 ...
-
Législation
Feuille Fédérale, 23 Octobre 2007
Seccion Unica
Arrêté fédéral ouvrant des crédits pour la coopération scientifique dans le domaine de l'éducation et de la recherche ...... 2 Organisations et institutions multilatérales dans le domaine de l'éducation Un crédit d'...
-
Législation
Feuille Fédérale, 20 Février 2007
Seccion Unica
J Arrêté fédéral Projet ouvrant des crédits pour la coopération scientifique dans le domaine de l'éducation et de la recherche ...... 2 Organisations et institutions multilatérales dans le domaine de l'éducation Un crédit d'...
-
News and Business
Swiss News - Num. 2004, Mai 2004
... A current exhibit on the history of cartography, 'Images du Monde', at Lausanne's Historical Museum (until October ...
-
... Slang is a favourite of the underworld and the demi-monde. No wonder there are so many disrespectful ...
-
Législation
Feuille Fédérale, 18 Novembre 2008
Seccion Unica
Arrêté du Conseil fédéral instituant la participation obligatoire au fonds en faveur de la formation professionnelle de l'Organisation du monde de travail AgriAliForm du 28 octobre 2008 Le ...
-
Jurisprudence
Arrêt de Ire Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 121 III 350, de 10 Octobre 1995
Recurso nº 121 III 350, Ponente Publié
Regeste Sportverein - Handeln nach Treu und Glauben (Art. 2 ZGB) - Haftung. Ein Sportverein handelt rechtsmissbräuchlich, wenn er kurz vor Wettkampfbeginn und ohne hinreichenden Grund einem Athleten, der bereits nach den unlängst aufgestellten Selektionskriterien qualifiziert ist, einen zusätzlichen Ausscheidungskampf auferlegt (E. 5). Ein solches Verhalten macht den Sportverein gegenüber dem zunächst selektionierten, dann ausgeschlossenen Sportler schadenersatzpflichtig (E. 6). ***********...
-
Jurisprudence
Arrêt de Ire Cour de Droit Public de Tribunal Federal Nº 112 IB 195, de 19 Mars 1986
Recurso nº 112 IB 195, Ponente Publié
Regeste Art. 31 Abs. 1 FPolG und Art. 26 FPolV; Rodung im Hinblick auf die Durchführung Alpiner Ski-Weltmeisterschaften. 1. Voraussetzungen für die Rodungsbewilligung (E. 2a). Überprüfungsbefugnis des Bundesgerichts im Rahmen der Verwaltungsgerichtsbeschwerde (E. 2b). Rechtsprechung bezüglich Rodungen für Anlagen, die dem Fremdenverkehr dienen (E. 2c), insbesondere für die Planung von Skipisten (E. 2d). 2. Im speziellen Fall Bejahung eines gewichtigen, das Interesse an der Walderhaltung über...
-
...________, propriétaires d'appartements dans des immeubles voisins, ont également fait ...... A l'occasion de la Coupe du monde de football qui s'est déroulée en Allemagne du ......________" étaient autorisés à diffuser des événements sportifs, notamment des matchs de football, au-delà de 21 heures pendant la durée de la Coupe du monde de football, mais à la condition de fermer l'...
Voir plus de référence à“pauvreté dans le monde”
Affiner la recherche
Cherchez parmi les 28,235 Résultats de la recherche “pauvreté dans le monde”


