-
... introductive (ne concerne que le texte italien) et let. e . Les autorités administratives commun...c. les certificats de famille et les certificats de partenariat peuvent en outre...
-
...Ne concerne que les textes allemand et italien. . Art. 227i . Les art. 227a à 227h ne sont pas a... ou, dans le cas de fondations de famille et de fondations ecclésiastiques, l'organe supér...
-
... G.________ (Genève), un accord avec sa famille quant au partage de la succession; elle a accepté... n'était "pas à l'aise avec le fisc italien", raison que Me G.________ avait opposée pour ref...
-
... 2 Ne concerne que les textes allemand et italien. . 3 Le demandeur peut demander que la rectifica... Les procédures relevant du droit de la famille ne sont pas publiques. . Art. 55 Maxime des débat...
-
... déclarer vouloir porter un nom de famille commun (nom de célibataire de l'un ou de l'autre).... 42 Code civil italien, art. 143-bis. 43 Code civil portugais, art. 72...
-
...Ne concerne que les textes allemand et italien. . Art. 2 Termes et abréviations . Les termes et ...19. xDSL: famille de techniques relatives à la technologie DSL. Le ...
-
....________, née en 1959, de nationalité italienne, et X.________, né en 1946, de nationalité allem... contribuer aux coûts d'entretien de la famille. Elle n'a rien dit au sujet d'un éventuel revenu ...
-
...c . 1bis Ne concerne que le texte italien. . 2 Ne sont pas assurés: c. les indépendants e... salaires globaux pour les membres de la famille travaillant dans une exploitation agricole. . Art....
-
Regeste
Art. 116 Abs. 3 AuG; schwerer Fall der Förderung der rechtswidrigen Ein- und Ausreise sowie des rechtswidrigen Aufenthalts; Abweichung zwischen der französischen Fassung dieser Bestimmung einerseits und der deutschen und italienischen Fassung andererseits in Bezug auf die angedrohte Strafe; Auslegung des Gesetzes. Aus der Entstehungsgeschichte, der Gesetzessystematik und dem Zweck der Bestimmung ergibt sich, dass die Verwendung des Begriffs "amende" (Busse) in der französischen Fassung von Art. 116 Abs. 3 AuG auf einem Versehen beruht und damit, entsprechend der deutschen und der italienischen Fassung, "peine pécuniaire" (Geldstrafe) im Sinne von Art. 34 StGB gemeint ist (E. 2, insbesondere 2.4).
****************************************
Regeste
Art. 116 al. 3 LEtr; cas aggravés...
... payer par le recourant, de ses charges de famille et du fait qu'il serait contraint de rendre ses im...
-
... elle devrait permettre également à une famille d'accepter l'homosexualité d'un de ses membres. C... procédure de consultation, non plus en italien, il en est allé autrement pour l'allemand. La doc...