-
Regeste
Geschäftsfirmen (Art. 944 Abs. 1 und 950 Abs. 1 OR, Art. 38 Abs. 1 HRegV). Zulassung der französischen Bezeichnung "industries" als Bestandteil der Firma eines Unternehmens von mittlerer Grösse, das eine vielseitige industrielle Tätigkeit betreibt.
****************************************
Regeste
Raisons de commerce (art. 944 al. 1 et 950 al. 1 CO, 38 al. 1 ORC). Admission du terme "industries" dans la raison sociale d'une entreprise d'importance moyenne exerçant une activité industrielle diversifiée.
****************************************
Regesto
Ditte commerciali (art. 944 cpv. 1 e 950 cpv. 1 CO, art. 38 cpv. 1 ORC). È consentito il termine francese "industries" nella ditta di un'impresa di media importanza che esercita un'attività industriale diversificata.
-
... des comptes et au contrôle des entreprises . (N 4.6.03, Commission de gestion CE); . 2002 M ... pas toujours aux besoins des petites et moyennes entreprises (PME). La présente révision doit don...
-
... apprécié la valeur objective de l'entreprise en l'absence de tous calculs de valeur de rendemen... et la valeur intrinsèque, la valeur moyenne de l'entreprise se situerait aux alentours de 68'1...
-
... recherche, aux organisations et aux entreprises concernant les Sixièmes programmes-cadres; . b. l...2. par une petite ou moyenne entreprise suisse et qu'il s'agit de la première ...
-
...Les besoins des petites et moyennes entreprises (PME) et les développements récents ...
-
...; il employait une personne dans son entreprise. Le 3 février 2003, il a présenté une demande d... aux travaux de mécanique), une petite et moyenne entreprise comprenant un seul employé ne pouvant ...
-
...effectif: 50 emplois à plein temps en moyenne annuelle; . 3. les sociétés qui ont l'obliga... comme organe de révision une entreprise de révision soumise à la surveillance de l'Etat ...
-
... recherche, d'une organisation ou d'une entreprise: . a. de participer à des projets des sixièmes p... un subside que si au moins une petite ou moyenne entreprise (PME) suisse ou une association suisse ...
-
...2, 2e phrase . 2 2026 Pour les entreprises au sens de l'art. 9 de l'ordonnance du 8 juin 2007...2013 2013 2013 2013 moyenne et lourde 38.10 1999 2013 2013 2013 2013 autre...
-
Regeste
Art. 335d ff. OR und Mitwirkungsgesetz. Massenentlassung; Geltungsbereich; Konsultation der Arbeitnehmervertretung. Zulässigkeit der Berufung im Bereich der Mitwirkungsrechte der Angestellten bei Massenentlassungen (E. 1). Tragweite der in Art. 15 Abs. 3 Mitwirkungsgesetz vorgesehenen Untersuchungsmaxime (E. 2). Die Bewilligung der provisorischen Nachlassstundung fällt nicht unter Art. 335e Abs. 2 OR, so dass die Bestimmungen betreffend die Massenentlassung auch in diesem Fall anwendbar sind (E. 3). Das Verfahren der Konsultation der Arbeitnehmervertretung muss stattfinden, bevor endgültig über eine Massenentlassung entschieden ist, und muss auf jeden Fall beendet sein, bevor die Kündigungen ausgesprochen werden. Kriterien für die Bestimmung der Angemessenheit der vom Arbeitgeb...
... dans le canton et il a invité l'entreprise à prolonger celui-ci. Le 25 septembre 2002, le pr... que, pour une entreprise de taille moyenne (moins de 300 salariés), un délai de consultatio...