-
Jurisprudence
Arrêt de Ire Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 112 II 59, de 28 Janvier 1986
Recurso nº 112 II 59, Ponente Publié
Regeste Art. 38 Abs. 1 HRegV und Art. 944 Abs. 1 OR. Firmenwahrheit. 1. Firmenbildung mit einem Künstlernamen, der sich insbesondere mit einem weit verbreiteten Familiennamen deckt. Umstände, welche die Aufnahme des Namens in die Firma einer AG nicht als unzulässig erscheinen lassen (E. 1). 2. Privaten Klagen aus Namensrecht vorzubeugen, ist im Normalfall nicht Aufgabe des Amtes (E. 2). **************************************** Regeste Art. 38 al. 1 ORC et art. 944 al. 1 CO. Véracité des rai...
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 110 II 324, de 15 Novembre 1984
Recurso nº 110 II 324, Ponente Publié
Regeste Art. 9 Abs. 1 und Art. 43 Abs. 1 ZStV. Fremdsprachige Familiennamen sind mit den Akzenten in das Familienregister einzutragen, wenn die Akzente auch im Schriftbild schweizerischer Amtssprachen erscheinen. **************************************** Regeste Art. 9 al. 1 et art. 43 al. 1 OEC. Les noms de famille d'origine étrangère doivent être inscrits dans le registre des familles avec les accents qu'ils comportent lorsque ceux-ci existent également dans les caractères typographiques d...
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 120 II 276, de 14 Septembre 1994
Recurso nº 120 II 276, Ponente Publié
Regeste Namensänderung. Die nachträgliche Eintragung der Partikel "von" vor einen Familiennamen, der in den massgebenden alten Büchern ohne diesen Zusatz eingetragen war und bei der Einführung des eidgenössischen Registers in dieser Form übernommen wurde, ist in jedem Fall unzulässig; ob wichtige Gründe im Sinne von Art. 30 Abs. 1 ZGB dargetan werden können, ist deshalb unerheblich. **************************************** Regeste Changement de nom. L'inscription subséquente de la particule...
-
... 2 ZGB vor den Familiennamen Tsakalidis. Am 10. März 2004 wurde der Sohn ...... November 2006 ersuchten die Ehegatten und ihre beiden Kinder das Gemeindeamt des Kantons Zürich, Abteilung Zivilstandswesen, die Änderung des Familiennamens "Tsakalidis" in "von Meyenburg" zu bewilligen ...
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 109 II 177, de 16 Juin 1983
Recurso nº 109 II 177, Ponente Publié
Regeste Namensänderung (Art. 30 ZGB). Lebt ein Kind geschiedener Eltern zusammen mit seiner Mutter bei deren Eltern und ist es in seiner Umgebung unter dem Familiennamen von Mutter und Grosseltern bekannt, so liegt ein wichtiger Grund zu einer Namensänderung im Sinne von Art. 30 Abs. 1 ZGB vor; Frage wieweit die Namensänderung dem Kind mit dem Hinweis darauf verweigert werden darf, die Mutter hätte das Gesuch stellen können, ihren ehelichen Namen weiterführen zu dürfen. ********************...
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 81 II 249, de 26 Mai 1955
Recurso nº 81 II 249, Ponente Publié
Regeste Klage auf Berichtigung der Eintragung des Familiennamens. Art. 45 Abs. 1 in Verbindung mit Art. 29 ZGB. 1. Bei bestrittenem Begehren liegt eine Zivilrechtsstreitigkeit im Sinne von Art. 44 OG vor (Erw. 2). 2. Anforderungen an den Berufungsantrag nach Art. 55 Abs. 1 lit. b OG (Erw. 1). 3. Welche Einträge in den Zivilstandsregistern unterliegen der Berichtigung? (Erw. 3-5). 4. Massgebende rechtliche Unterlagen für die Schreibweise der Familiennamen (Erw. 6-8). ************************...
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 107 II 209, de 18 Juin 1981
Recurso nº 107 II 209, Ponente Publié
Regeste Klage auf Feststellung des Kindesverhältnisses, die von einem in der Bundesrepublik Deutschland lebenden Kind deutscher Staatsangehörigkeit gegen einen in der Schweiz wohnhaften Schweizer erhoben wird; anwendbares Recht (Art. 8e NAG). **************************************** Regeste Action en établissement de filiation intentée par un enfant de nationalité allemande vivant en République fédérale d'Allemagne contre un Suisse habitant en Suisse; droit applicable (art. 8e LRDC). *****...
-
Jurisprudence
Arrêt de Tribunal Federal Nº 94 I 613, de 10 Décembre 1968
Recurso nº 94 I 613, Ponente Publié
Regeste Art. 944 und 945 OR, Art. 38 und 44 HRegV. Zulässigkeit der Bezeichnung "Center" als Bestandteil einer Firma. **************************************** Regeste Art. 944 et 945 CO, art. 38 et 44 ORC. Admissibilité du terme "Center" en tant qu'élément d'une raison de commerce. **************************************** Regesto Art. 944 e 945 CO, art. 38 e 44 ORC. Ammissibilità del termine "Center" come elemento d'una ditta commerciale.
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 5A.32/2000, de 25 Janvier 2001
... ________, ihren angestammten Familiennamen "D.________" wieder führen zu wollen, und legte ...... 25 IPRG keine Bedeutung haben. Damit versagte die Vorinstanz der ...... 2 ZGB erhält das nicht eheliche Kind den Familiennamen der Mutter. Die Anerkennung durch den Vater hat -...
-
Jurisprudence
Arrêt de IIe Cour de Droit Civil de Tribunal Federal Nº 105 II 247, de 25 Octobre 1979
Recurso nº 105 II 247, Ponente Publié
Regeste Art. 30 Abs. 1 ZGB. Das Kind, das im Haushalt seiner miteinander nicht verheirateten, im Konkubinat lebenden Eltern aufwächst, kann verlangen, den Namen seines Vaters tragen zu dürfen, sofern das Konkubinatsverhältnis von Dauer ist. **************************************** Regeste Art. 30 al. 1 CC. L'enfant qui est élevé dans le ménage de ses parents non mariés ensemble et vivant en concubinage est fondé à demander de porter le nom de son père lorsque les liens du concubinage ont un...
Affiner la recherche
Cherchez parmi les 39 Résultats de la recherche “familiennamen bedeutung”
