-
Regeste
Art. 2 lit. d MSchG; Schutzverweigerung gegenüber der international registrierten Wort-/Bildmarke "Madonna" wegen Sittenwidrigkeit. Tatbestand der Sittenwidrigkeit bei Benutzung eines religiösen Namens oder Symbols als Marke (E. 3). Bestimmung des massgeblichen Verkehrskreises, aus dessen Sicht die Beurteilung zu erfolgen hat, und Berücksichtigung ausländischer Registrierungen des Zeichens (E. 4 und 6.3). Das Zeichen "Madonna" ist vom Markenschutz auszuschliessen, weil seine markenmässige Kommerzialisierung geeignet ist, die religiösen Gefühle der katholischen Christen im italienischsprachigen Teil der Schweiz zu verletzen (E. 5 und 6).
****************************************
Regeste
Art. 2 let. d LPM; refus de protection de la marque combinée au bénéfice d'un enregistrement i...
-
...Une définition crédible et applicable de la «Suissitude» est d... aux coûts liés à la commercialisation des produits finis, comme les dépenses publicitai...
-
Regeste
Art. 4, 86 und 87 HMG; Arzneimittel; Gesundheitsgefährdung; Anwendungsbereich des Art. 86 Abs. 1 lit. b HMG. Nahrungsergänzungsmittel, die zur medizinischen Einwirkung auf den Organismus angepriesen werden, fallen unabhängig von ihrer Zusammensetzung unter den Begriff der Arzneimittel gemäss Art. 4 Abs. 1 lit. a HMG (E. 3). Der Tatbestand des Art. 86 Abs. 1 lit. b HMG ist erfüllt, wenn die Gesundheit von Menschen namentlich durch Inverkehrbringen und Verschreiben von Arzneimitteln konkret gefährdet wird. Dies ist nicht der Fall, wenn Produkte ohne Wirkstoff vermarktet werden, selbst wenn der Vertreiber empfiehlt, sie anstelle von anerkannten Therapien anzuwenden. Derartige Ratschläge stellen weder ein Verschreiben im Sinne von Art. 86 Abs. 1 lit. b HMG noch Inverkehrbringen gemä...
...4 al. 1 let. a LPTh). Selon cette définition, un produit est un médicament soit s'il possède ...
-
...Art. 2 Définition . 1 Par mesures individuelles, on entend les amél... traitement, le stockage et la commercialisation de denrées produites dans la région; . Art. 50, ...
-
Regeste
Art. 7 lit. j BewG; Art. 7 Abs. 1, Art. 13 Abs. 1, Art. 28 Abs. 1, Art. 32 Abs. 1 Anhang I FZA; Art. 4 Abs. 3 VEP; Begriff des Grenzgängers. Definition und Stellung des Grenzgängers im Sinne des Freizügigkeitsabkommens und von Art. 7 lit. j BewG während der Übergangsfrist von fünf Jahren ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens des Abkommens; neue Definition und Stellung nach Ablauf dieser Periode (E. 2 und 3).
****************************************
Regeste
Art. 7 let. j LFAIE; art. 7 par. 1, art. 13 par. 1, art. 28 par. 1, art. 32 par. 1 annexe I ALCP; art. 4 al. 3 OLCP; notion de frontalier. Définition et statut des frontaliers au sens de l'accord sur la libre circulation des personnes et de l'art. 7 let. j LFAIE durant la période transitoire de cinq ans à compter de l'entrée en...
... (..) destinées à la commercialisation d'articles de cosmétique et de soins. Elle dével...
-
...e. la définition de la plus-value écologique liée à la rétribut... et les conditions mises à sa commercialisation. . 3 Le Conseil fédéral peut régler les appels ...
-
... a pour but l'élaboration et la commercialisation de solutions en gestion d'entreprises et en inform... générale ne comportaient, par définition, aucun risque financier direct pour la Société. ...
-
... aux procédures et selon les définitions prévues aux art. 3 et 4 de l'Accord sur les sauve... marché liée à la première commercialisation du produit sur le territoire de la Partie concern...
-
...Selon cette définition, on considère comme «grande» l'entreprise qui d... des coûts imputables à la commercialisation et à la distribution. En revanche il n'est pas de...
-
... vinification, de stockage et de commercialisation de ses vins. Ce projet, publié dans le Bulletin o... laissée aux communes dans la définition des zones agricoles et ne violait pas le droit fé...