Accord interimaire CE

  • Recevoir les alertes:
  • par courriel
    Vos coordonnées seront incorporées à un fichier informatique automatisé dont l'objet exclusif est de pouvoir répondre à votre abonnement. Ce fichier informatique est propriété exclusive de vLex Networks, S.L. et ne sera en aucun cas cédé à un tiers. L'envoi de votre inscription implique l'acceptation de la Politique de Protection de Données de vLex Networks, S.L.
  • par RSS
45 documents pour Accord interimaire CE
  • Regeste Art. 19 Ziff. 4 BetmG; Auslandtaten. Anforderungen an die Lokalisierung von im Ausland begangenen Taten (E. 2.1.3). Regeste Art. 19 Ziff. 4 BetmG, Art. 21 EUeR und Art. XXIV des Vertrages vom 10. September 1998 zwischen der Schweiz und Italien zur Ergänzung des Europäischen Übereinkommens über die Rechtshilfe in Strafsachen vom 20. April 1959 und zur Erleichterung seiner Anwendung. Die Nicht-Einhaltung der in Art. 21 EUeR und Art. XXIV des italienisch-schweizerischen Zusatzvertrages vorgesehenen formellen Regeln hat keine Folgen für die Kompetenz der schweizerischen Strafverfolgungsbehörden, wenn die Voraussetzungen gemäss Art. 19 Ziff. 4 BetmG erfüllt sind (E. 2.2). Regeste Art. 85 ff. IRSG, Art. 260ter und 305bis Ziff. 2 StGB; Geldwäschereihandlungen im Kosovo. Keine Bestimm...

    ... compétentes, soit la Mission intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK), avaient clair... et la Suisse ont, par ailleurs, conclu un Accord en vue de compléter la Convention européenne d'e...

  • ... compétentes, soit la Mission intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK), avaient clair... et la Suisse ont, par ailleurs, conclu un Accord en vue de compléter la Convention européenne d'e...

  • .... Chaque accord, bilatéral ou multilatéral, pour lequel la Suiss...MINUK Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo MoU Protocole d'entent...

  • Regeste Personalverleihunternehmen, das einem allgemeinverbindlich erklärten Gesamtarbeitsvertrag unterstellt ist; Verpflichtungen des Verleihers gemäss Art. 20 Abs. 1 AVG. Die Klausel eines allgemeinverbindlich erklärten Gesamtarbeitsvertrags, die den Arbeitgeber verpflichtet, den freien Übertritt aus einer kollektiven Erwerbsausfallversicherung für Krankheit in eine Einzelversicherung zu gewähren, ist keine Lohnbestimmung im Sinne von Art. 20 Abs. 1 AVG (E. 2). **************************************** Regeste Entreprise locataire de services soumise à une convention collective de travail étendue; obligation à charge du bailleur de services conformément à l'art. 20 al. 1 LSE. N'est pas une disposition concernant le salaire au sens de l'art. 20 al. 1 LSE la clause d'une convention coll...

    ... d'offrir au travailleur intérimaire licencié le libre passage de l'assurance collecti...L'art. 6 des CGA accorde à tout assuré domicilié en Suisse le droit de d...

  • ... et la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (ci-après «la MINUK...

  • ... 2007, il a travaillé en tant qu'intérimaire pour la société W.________. Il a également trav...'entrée en vigueur, le 1er juin 2002, de l'Accord du 21 juin 1999 entre la Confédération suisse d'...

  • Regeste Art. 335b und 335c OR; Leiharbeit; Probezeit. Beim Übergang eines Leiharbeitsverhältnisses in ein unmittelbares Arbeitsverhältnis kann die Dauer des befristeten Einsatzes beim künftigen Arbeitgeber nicht von der Probezeit abgezogen werden (E. 2 und 3). **************************************** Regeste Art. 335b et 335c CO; travail intérimaire; temps d'essai. Lors du passage d'un emploi intérimaire à un emploi stable, la durée de la mission temporaire exercée chez le futur employeur ne peut être décomptée du temps d'essai (consid. 2 et 3). **************************************** Regesto Art. 335b e 335c CO; lavoro a prestito; tempo di prova. Qualora un lavoratore passi da un rapporto di lavoro a prestito a un impiego stabile, la durata dell'attività temporanea da lui eseguita ...

    ... peuvent être prévues, notamment par accord écrit; toutefois, le temps d'essai ne peut dépas...

  • ... aux Etats en vertu de conventions et d'accords spécifiques conclus antérieurement en matière d... peut, après la fin de la période intérimaire visée à l'art. 151, par. 3, adopter, au moyen de...

  • Regeste Art. 176 Abs. 2 IPRG; Ausschliessungsvereinbarung. Voraussetzungen für einen gültigen Ausschluss des 12. Kapitels des Bundesgesetzes über das Internationale Privatrecht. **************************************** Regeste Art. 176 al. 2 LDIP; convention d'exclusion. Conditions auxquelles est subordonnée l'exclusion valable du chapitre 12 de la loi fédérale sur le droit international privé. **************************************** Regesto Art. 176 cpv. 2 LDIP; patto d'esclusione. Condizioni a cui è subordinata la valida esclusione del capitolo 12 della legge federale sul diritto internazionale privato.

    ..., les parties ont décidé, d'un commun accord, de mettre un terme à leurs relations contractuel...Par une "sentence intérimaire" rendue le 1er juin 1989, le Tribunal arbitral s'e...

  • ... 2 , de manière autonome, son accord intérimaire en matière de commerce avec l'UE. Pour les produi...



Loading

ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.

Contenus dans vLex Suisse

Explorez vLex

Pour professionnels

Pour associés

Compagnie